《竹浪轩图》卷,清,禹之鼎绘,绢本,设色,纵38.4厘米,横148厘米。
本幅左下自题“广陵禹之鼎写照”,印文不清。从尾纸题跋悉知,像主名元揆,字树圃。此人待考。从隔水王澍所题“丙辰秋九月题奉树圃年学兄”的时间推断,丙辰为清康熙十五年(1676年),禹之鼎时年30岁,此图应系禹氏早年作品。后有王澍、陈炳、沈德潜、王林任、王誉昌、钱中枢等人题记。
图中水榭临岸而设,竹帘半卷,屋外风起萧萧,翠竹环绕,池塘中荷花盛开,游鱼戏水,池畔两只白鹭悠然自得,山石后小鹿躲藏窥探。像主坐于竹荫嘉木下自斟自饮,吟诗作对,旁有小僮池边洗砚,传递出“正是荷静纳凉时”的意境。
作品构图精细,繁密严整,工笔重彩,设色浓艳,竹树双勾填色,人物面部为墨笔勾勒,淡色晕染,衣纹多方折。
--------Introduction in English--------
"Bamboo Wave Xuan Tu" Volume, Qing Dynasty, Yu Zhiding Painting, Silk, Colour, 38.4 cm in length, 148 cm in transverse.
The bottom left of this picture is titled "Portrait of Yuding Ding in Guangling". The seal is unclear. From the end of the inscription and postscript, it is known that, like the main name, the word tree nursery. This man is waiting for examination. Judging from the time of Wang Shu's Title "Brothers in Fengshuyuan Year" in the autumn and September of the third year, Bingchen was 15 years of Kangxi in the Qing Dynasty (1676), and Yu Zhiding was 30 years old. This picture should be Yu's early works. Later there were inscriptions by Wang Shu, Chen Bing, Shen Deqian, Wang Linren, Wang Yuchang and Qian Zhongzhong.
The bamboo curtain is half-rolled, the wind outside the house is bleak, the bamboo is surrounded by green bamboo, the lotus blossoms in the pond, the fish are swimming in the water, two egrets are at ease by the pond, and the deer is hiding behind the rocks. Like the master sitting under the bamboo shade Jiamu pouring his own drink, chanting poems to make a pair, beside a small pond to wash inkstones, conveying the "is when the lotus quietly receives the cool" mood.
The composition of the work is fine, dense and tidy, with Meticulous Brushwork and heavy colors. The color of the work is rich, and the bamboo trees are double-crossed. The characters'faces are outlined with ink, light and halo-dyed, and the clothes are multi-folded.