《仿沈周山水图》轴,近现代,陈师曾绘,纸本,设色,纵140.5厘米,横40厘米。
师曾自题:“石田翁此本着墨不多,简淡苍远,得画外味,非胸中有丘壑者不能落笔。贾人极欲持归,印昆夫子命临一过,乃于儿辈啼笑、仆妇喧嘈中泚豪急写,幽闲之趣盖已离之远矣。庚申春日弟子陈衡恪并记。”钤“师曾”、“染仓室”印。
“庚申”为民国九年(1920年)。
画面右上侧录沈周诗文:“纵目极遐旷,水嬉湖中央。青山载白波,上下相低昂。俯首爱云霞,零乱随兰桨。悠悠遡空明,忽忽超景光。宛宛汉皋女,落雁悬微茫。可望不可接,相思如水长。近自东昆还湖中,杂言录似味雪亲家,较其然不然也。沈周。”
此为陈师曾对临沈周山水之作。画疏柳远山,漠漠湖水中一叶扁舟横渡,空中鸥鸟飞翔,极尽空旷淡远之致。这幅作品是画家于仓促间临写而就,因此笔墨粗放有余而厚重不足,尤其是柳岸部分,师曾自己也不禁感叹“幽闲之趣盖已离之远矣”。
--------Introduction in English--------
"Imitate Shenzhou Landscape Map" axis, modern, Chen Shizeng painted, paper, color, 140.5 cm in length, 40 cm in transverse.
Shi Tianweng once said to himself, "In the light of little ink, simple and distant, he has to paint the flavor. He can't write without having hills in his chest. The Jia people were eager to return, and Yin Kunfu's life was over. He wrote in a hurry amid the laughter of his children and the noise of his servants and wives. The fun of leisure was far away. Geng Shen's disciple Chen Heng Ke also wrote about Spring Day. Jun "Shizeng" and "Dyeing Room" printing.
Gengshen was the ninth year of the Republic of China (1920).
On the upper right side of the picture, Shen Zhou's poems and prose are recorded: "Looking far and wide, the water hits the middle of the lake. Green hills carry white waves, and the upper and lower phases are low. Loving the clouds, chaotic with the orchid paddle. Long and empty, suddenly beyond the scenery. Wanwan Han Gaonv, the wild geese hanging in the sky. Hopefully, Acacia is like water. Nearly from Dongkun Huanhu Lake, miscellaneous remarks recorded like family members of Weixue, otherwise. Shen Zhou."
This is Chen Shizeng's work on Linshen and Zhou Landscapes. Painting sparse Liuyuan Mountain, a boat crossing Momo Lake, gulls and birds flying in the air, to the utmost spaciousness and distances. This work was written by the artist in a hurry, so the brush and ink is extensive and heavy, especially in the Liukan part, the teacher himself could not help exclaiming that "the fun of leisure is far away".