《静春堂诗序》卷,元,杨载书,纸本,纵31厘米,横99.6厘米,行书。
释文:
静春堂诗集者,吴郡袁君通甫之所作也。通甫有宅,在郡城东南五(此字点去)十里,蛟泽之滨。蛟泽当吴松江之下流,其水甚深,鱼鳖虾蟹,皆聚于此。通甫为圃于堤上,圃之中作堂而居之,名之曰静春。通甫日乘小舟往来于菰蒲丛薄之间,饮酒放歌,其乐无涯。夫既远去城市,抗迹尘埃之表,罕与人事相接。又善为文词,才思有余,则操觚弄翰,篇章间作,有感于衷,难嘿嘿而遂己。朋友相过,必再三强留,尽欢乃听去。相得稍深,经时不来,辄为书招之,事见于集中,次第可考也。昔陆龟蒙有宅在甫里,距蛟泽数舍而近。龟蒙有诗名,与皮日休唱和,累数十百首,其传至今,人多能诵之。龟蒙不仕,日休位望稍著,其诗之所以传,岂二人相挻为轻重而致之耶?其诗固有异耶?通甫之出处为人,大都与龟蒙相类。而通甫生于治世,虽以文学补官,未及受一命。所与为莫逆交,如郡人郭祥卿、高邮龚子敬,皆知名于时,在吴郡文士中,三君子号为领袖。通甫卒年未五十,今二君子年位皆过此,其名亦浸闻于朝廷。序通甫之诗,皆盛有所推许,谓己不能及二君子者,岂过为谦辞,求以愉悦于人。然则通甫之诗,必传于世无疑矣。岂以区区之皮、陆而有所不逮也哉。通甫之子泰,持其诗视余,复邀余为序,故为具论之云尔。至治二年十一月四日,浦城杨载谨序。
钤“载”、“仲弘父印”、“浦城杨氏”印。
《静春堂诗序》落款“至治二年”(1322年),杨载时年52岁。
此作品受颜真卿书法影响,体态丰厚,但用笔较为松散,行笔沉郁。笔势古淡,结体生重顿拙。杨载博学多识,不以书名,而以诗文名天下,故其书意趣高远,古朴绝俗。
--------Introduction in English--------
Preface to Jingchuntang Poetry Volume, Yuan, Yang Zai Shu, Paper Book, 31 cm in length, 99.6 cm in transverse, running book.
Annotations:
Jingchuntang poetry collector, Yuan Juntongfu of Wujun County also did. Tongfu has a house, five miles to the southeast of the county town and ten miles to the shore of Jiaoze. Jiaoze is downstream of Wusong River. Its water is very deep. Fish, turtle, shrimp and crab all gather here. Tongfu lived on the embankment and in the middle of the embankment, known as Jingchun. On the day of Tongfu, he traveled in a boat to and fro among the thin cattail bushes, drinking and singing, and his joy was endless. Husband is far away from the city, the surface of the dust, rarely connected with personnel. They are good at writing, and have more than enough thought. They play with Han, intertextual writing, and have a deep feeling. It's hard for them to Hey and succeed. When friends meet, they will stay for more than one time, and listen to them when they are happy. Mutual understanding is slightly deeper, not coming from time to time, but recruiting for books, things can be seen in the concentration, the next can also be tested. In the past, the tortoise was housed in Fuli, close to Jiaoze. Guimeng has a poem name, singing with Pi Rixiu, and has hundreds of poems, which have been passed down to the present day, and many people can recite them. The reason why his poems are handed down is that they are attacked by each other for their importance. Is his poetry inherently different? The origin of Tongfu is human, mostly similar to Guimeng. Tongfu was born to govern the world. Although he was a supplementary official in literature, he did not take his life. They are well-known at that time, such as Guo Xiangqing, a county man, and Gong Zijing, a Gaoyou scholar. Among Wujun scholars, Sanjunzi was the leader. Tongfu died less than fifty years ago, and the two gentlemen have passed through this position. His name is also known in the court. Preface Tongfu's poems are full of praise. It is only modest to say that he can't reach the two gentlemen in order to please others. However, Tongfu's poems will surely be handed down to the world. It's just as good to be caught on land as on the skin of a district. Tai, the son of Tongfu, regarded Yu as his poetry and invited Yu as his preface, so he was a commentator. To November 4, 2002, Pucheng Yang Zai preface.
Jun "Zai", "Zhonghong Father's Seal" and "Pucheng Yang's Seal".
The preface to Jingchuntang's poems was written in "Zhizhi 2 years" (1322). Yang Zai was 52 years old.
Influenced by Yan Zhenqing's calligraphy, this work has a rich physique, but its pen is loose and its style is melancholy. The style of writing is pale, and the whole body is fresh and clumsy. Yang Zai is knowledgeable and knowledgeable, not by the title of the book, but by the name of poetry, so his book interest is lofty, simple and vulgar